Парные декоративные панели (дуйлянь, парные надписи) "Поэзия Мао Цзэ Дуна". Палисандр, резьба, краска, золочение. Китай, вторая половина ХХ в.
В верхней части панелей расположено изображение Мао Цзэ Дуна, ниже - строки из его стихотворения "Подпись к фотографии товарища Ли Цзиня, запечатлевшей Пещеру Бессмертных на горе Лу" 1961 г.
Согласно правилам китайского языка, текст на панелях читается справа налево.
Справа: 暮色苍茫看劲松 В сумерках я смотрю на крепкую сосну,
Слева: 乱云飞渡仍从容 Среди кружащихся облаков она сохраняет спокойствие.
В традиционных китайских образах природы зашифрована политическая аллегория: стойкость Китайской Народной Республики перед лицом внешних врагов ("империалистический Запад") и внутреннего кризиса (неурожай, голод).